Permalink
Cannot retrieve contributors at this time
Name already in use
A tag already exists with the provided branch name. Many Git commands accept both tag and branch names, so creating this branch may cause unexpected behavior. Are you sure you want to create this branch?
2015OmegaT/OmegaT/release/readme_ia.txt
Go to fileThis commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
390 lines (314 sloc)
15.2 KB
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Le traduction presente es obra de Carmelo Serraino, copyright© 2015. | |
============================================================================== | |
OmegaT 3.0, File lege me | |
1. Information re OmegaT | |
2. Que es OmegaT? | |
3. Installar OmegaT | |
4. Contribuentes a OmegaT | |
5. Es OmegaT te importunante? Necessita tu adjuta? | |
6. Detalios del edition | |
============================================================================== | |
1. Information re OmegaT | |
On pote trovar le plus actual informationes circa OmegaT a iste ligamine: | |
http://www.omegat.org/ | |
Supporto del usator, al Gruppo del usatores Yahoo (multilingual), ubi on pote recercar inter le | |
archivos sin abonamento: | |
http://tech.groups.yahoo.com/group/OmegaT/ | |
Demandas pro Meliorationes (in anglese), in le sito SourceForge: | |
https://sourceforge.net/p/omegat/feature-requests/ | |
Reportos de defecto (in anglese), in le sito SourceForge: | |
https://sourceforge.net/p/omegat/bugs/ | |
============================================================================== | |
2. Que es OmegaT? | |
OmegaT es un application pro Traduction Adjutate ab Computator (Computer Aided Tanslation - CAT). Illo es gratuite, id es tu non habe a pagar alco pro poter usar lo, | |
mesmo pro uso professional, | |
e tu es libere de lo modificar o de lo distribuer a condition que tu respecta | |
le licentia del usator. | |
Le principal characteristicas de OmegaT's es: | |
- capacitate de functionar con qualcunque systema operative que supporta Java | |
- empleo de qualcunque file TMX valide, como referentia pro le traduction | |
- flexibile segmentation del phrases (per un methodo SRX-simile) | |
- recercas in le projecto e in le memorias de traduction de referentia | |
- recercas del files in le formatos supportate in qualcunque plica | |
- concordantia partial | |
- argute tractamento del projectos alsi con hierarchias de plicas complexe | |
- supporto pro le glossarios (controlos del terminologia) | |
- supporto al volo del correctores orthographic OpenSource | |
- supporto pro dictionarios StarDict | |
- supporto pro le servicios de Google Translate e altere traduction automatic | |
- documentation e parve instruction clar e comprehensive | |
- localisation in multe linguas. | |
OmegaT supporta le sequente formatos de file: | |
- Formatos de file de texto plan | |
- Texto ASCII (.txt, et cetera) | |
- Texto codificate (*.UTF8) | |
- Pacchettos de ressource Java (*.properties) | |
- Files PO (*.po) | |
- Files INI (key=value) (*.ini) | |
- Files DTD (*.DTD) | |
- Files DocuWiki (*.txt) | |
- Files titulo SubRip (*.srt) | |
- Magento CE Locale CSV (*.csv) | |
- Formatos del file in texto taggate | |
- OpenOffice.org / OpenDocument (*.odt, *.ott, *.ods, *.ots, *.odp, *.otp) | |
- Microsoft Open XML (*.docx, *.xlsx, *.pptx) | |
- (X)HTML (*.html, *.xhtml,*.xht) | |
- Compilator de adjuta HTML (*.hhc, *.hhk) | |
- DocBook (*.xml) | |
- Monolingual XLIFF (*.xlf, *.xliff, *.sdlxliff) | |
- QuarkXPress CopyFlowGold (*.tag, *.xtg) | |
- Files ResX (*.resx) | |
- Ressources Android (*.xml) | |
- LaTex (*.tex, *.latex) | |
- Files Help (*.xml) e Manual (*.hmxp) | |
- Typo3 LocManager (*.xml) | |
- Localisation WiX (*.wxl) | |
- Iceni Infix (*.xml) | |
- Exportation Flash XML (*.xml) | |
- Wordfast TXML (*.txml) | |
- Camtasia pro Windows (*.camproj) | |
- Visio (*.vxd) | |
OmegaT pote esser personalisate pro supportar anque altere formatos de file. | |
OmegaT analysara automaticamente etiam le plus complexe hierarchias del plicas fonte | |
pro acceder omne le files supportate, e producer un plica de destination | |
con exactemente le mesme structura in le files rendite, includente alsi le copias fonte de omne files non supportate o nondum rendite. | |
Pro un parve instruction de initio rapide, lancea OmegaT e lege le "Initio instantanee" displicate | |
Parve instruction. | |
Le manual del usator es in le pacchetto que tu ha justo discargate, tu pote acceder lo per | |
le menu [Adjuta] post que tu ha lanceate OmegaT. | |
============================================================================== | |
3. Installar OmegaT | |
3.1 General | |
Pro lancear OmegaT necessita que es installate in tu systema le version | |
1.5 o superior de Java Runtime Environment (JRE) . Le pacchettos de OmegaT le qual ingloba | |
le ambiente Runtime de Java, es ora disponibile pro salvar le usatores del difficultate de | |
selectionar, obtener e installar lo. | |
Si tu ja ha Java, un maniera pro installar le actual version de | |
OmegaT es usar le Java Web Start. | |
Pro ce fin, discarga le sequente file e pois exeque lo: | |
http://omegat.sourceforge.net/webstart/OmegaT.jnlp | |
Illo installara le ambiente correcte pro tu computator e le mesme applicationes | |
al prime execution. Le ulterior appellos non habe necessitate de connexion al Rete. | |
Durante le installation, dependente de tu systema operative, tu pote reciper | |
plure advertimentos de securitate. Le certificato es ex "PnS Concept". | |
Le permissiones que tu da a iste version (le qual on poterea mentionar como un | |
"accesso sin restriction al computator") es identic al permissiones que tu da | |
al version local, como installate per un procedura, describite depost: illes permitte | |
un accesso al disco dur del computator. Clicks subsequente sur OmegaT.jnlp | |
controlara pro omne renovationes, si tu ha le connexion a interrete, installara los que ha, | |
e deinde initia OmegaT. | |
Le alternative manieras e medios pro discargar e installar OmegaT son | |
monstrate in basso. | |
Usatores de Windows e Linux: si tu es confidente que tu systema ha ja un | |
version convenibile del JRE installate, tu pote installar le version de OmegaT | |
sin le JRE (isto es indicate in le nomine del version,"Without_JRE"). | |
Si tu ha alicun dubita, nos recommenda que tu usa le version supplite con | |
JRE. Isto es secur, depois que si le JRE es jam installate sur tu systema, | |
iste version non interferera con illo. | |
Usatores de Linux: | |
OmegaT functionara sur le libere-implementation Java origine | |
impaccate con multe distributiones de Linux (per exemplo, Ubuntu), ma tu pote | |
haber experientia de defectos, problemas de apparentia o characteristicas perdite. Dunque nos recommenda | |
que tu discarga e installa anque le ambiente Oracle Java Runtime (JRE) | |
o le pacchetto OmegaT impacchettate con le pacco JRE (le .tar.bz2) marcate | |
"Linux"). Si tu installa un version de Java al nivello de systema, tu debe o | |
te assecurar que illo es in tu percurso de lanceamento, o lo lancear explicitemente | |
OmegaT. Si tu non es multo familiar con Linux, eo nos recommenda | |
que tu installa un version de OmegaT includente JRE. Isto es secur, | |
proque iste "local" JRE non interferera con necun altere JRE installate | |
in tu systema. | |
Usatores de Mac: | |
Le JRE es ja installate sur Mac OS X ante que Mac OS X 10.7 | |
(Lion). Le usatores de Lion essera suggerite per le systema quando isto prime lanceara | |
un application que necessita Java e le systema eventualmente | |
lo discargara e installara automaticamente. | |
Linux sur systemas PowerPC: | |
Le usatores debera discargar le JRE de IBM, pois que Sun non | |
provide un JRE pro systemas PPC. Discarga in iste caso ab: | |
http://www.ibm.com/developerworks/java/jdk/linux/download.html | |
3.2 Installation | |
*Usatores de Windows | |
Simplemente lancea le programma de installation. Si tu desidera, que | |
le programma de installation pote crear vias breve pro lancear OmegaT. | |
* Usatores de Linux: | |
Pone le archivo in qualcunque commode classificator e lo discassa; OmegaT es alora | |
preste e esser lanceate. Comocunque Tu pote obtener un installation plus nette e plus | |
facile usante le script de installation (linux-install.sh). Pro usar | |
ce script, displica un fenestra terminal (consola), cambia le plica in le plica | |
continente le script OmegaT.jar e linux-install.sh, e exeque le | |
script con ./linux-install.sh. | |
* Usatores de Mac: | |
Copia le archivo OmegaT.zip in un classificator commode e discassa lo ibi | |
pro obtener un classificator que contine un file indice del documentation HTML e | |
OmegaT.app, le file application. | |
* Altere (e.g., Solaris, FreeBSD: | |
Pro installar OmegaT, simplemente crea un commode plica pro OmegaT. Copia le | |
archivo OmegaT zip o tar.bz2 in iste classificator e lo discassa ibi. | |
3.3 Como lancear OmegaT | |
Lancea OmegaT como seque. | |
*Usatores de Windows | |
Si, durante le installation, tu creava un via breve sur le scriptorio, | |
clicca duo vices sur iste via breve. Alternativemente, clicca duo vices sur le file | |
OmegaT.exe. Si tu vide la file OmegaT ma non vide OmegaT.exe in tu | |
administrator de files (e. g. Windows Explorer), cambia le preparationes al fin que | |
sia exponite le extensiones del files. | |
* Usatores de Linux: | |
Si tu usa le script de installation supplite, tu potera lancear OmegaT con: | |
Alt+F2 | |
e deinde: | |
omegat | |
* Usatores de Mac: | |
Clicca duo vices sur le file OmegaT.app. | |
* A partir de tu administrator de files (omne systemas): | |
Clicca duo vices sur le file OmegaT.jar. Isto functionara solmente si le file de | |
typo .jar es associate con Java sur tu systema. | |
* A partir de tu linea de commando (omne systemas): | |
le commando pro lancear OmegaT es: | |
cd <plica ubi le file OmegaT.jar es localisate> | |
<nomine e via del file executabile Java> -jar OmegaT.jar | |
(Le file executabile Java es le file java sur Linux e java.exe sur Windows. | |
Si Java es installate a nivello de systema e es in le via del commando, | |
non necessita inscriber le percurso complete.) | |
Adapta tu experientia de lancha de OmegaT: | |
*Usatores de Windows | |
Le programma de installation pote te crear vias breve in le menu de | |
initio, sur le scriptorio e in le area de lanceamento rapide. Tu pote alsi trainar manualmente | |
le file OmegaT.exe in le menu de initio, le scriptorio o le area de lanceamento rapide | |
pro ligar lo ab eo. | |
* Usatores de Linux: | |
Pro un modo plus facile de lancear OmegaT, tu pote usar le | |
script Kaptain fornite (omegat.kaptn). Pro usar iste script tu debe in prime loco installar | |
Kaptain. Deinde tu pote lancear le scriptura de lancha de Kaptain con | |
Alt+F2 | |
omegat.kaptn | |
Pro magis informationes re le scripturas Kaptain e re le menu pro adder articulos e | |
lancear icones sur Linux, refere al documento "OmegaT sur Linux". | |
Usatores de Mac: | |
Traina le file OmegaT.app sur tu dock o sur le barra instrumento de un fenestra trovator pro esser | |
capabile de lo lancear ab qualcunque position. Tu pote alsi lo appellar in le | |
campo de recerca Spotlight. | |
============================================================================== | |
4. Ingagiar se in le projecto OmegaT | |
Pro participar al disveloppamento de OmegaT, continge le disveloppatores a: | |
http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/omegat-development | |
Pro traducer le interfacie del usator de OmegaT, le manual del usator o altere documentos pertinente, | |
lege: | |
http://www.omegat.org/en/howtos/localizing_omegat.php | |
E abona te al lista del traductores: | |
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/omegat-l10n | |
Pro contribuer in altere manieras, antea subscribe te al Gruppo del usatores a: | |
http://tech.groups.yahoo.com/group/omegat/ | |
E senti lo que va in le mundo de OmegaT... | |
OmegaT es le opera original de Keith Godfrey. | |
Didier Briel es le Director del Projecto OmegaT. | |
Le previe contributores include: | |
(ordine alphabetic) | |
Le codice esseva contribuite ab | |
Zoltan Bartko | |
Volker Berlin | |
Didier Briel | |
Kim Bruning | |
Alex Buloichik (conducer disveloppator) | |
Sandra Jean Chua | |
Thomas Cordonnier | |
Enrique Estévez Fernández | |
Martin Fleurke | |
Wildrich Fourie | |
Phillip Hall | |
Jean-Christophe Helary | |
Thomas Huriaux | |
Hans-Peter Jacobs | |
Kyle Katarn | |
Piotr Kulik | |
Ibai Lakunza Velasco | |
Guido Leenders | |
Aaron Madlon-Kay | |
Fabián Mandelbaum | |
Manfred Martin | |
Adiel Mittmann | |
John Moran | |
Maxym Mykhalchuk | |
Arno Peters | |
Henry Pijffers | |
Briac Pilpré | |
Tiago Saboga | |
Andrzej Sawuła | |
Benjamin Siband | |
Yu Tang | |
Rashid Umarov | |
Antonio Vilei | |
Ilia Vinogradov | |
Martin Wunderlich | |
Michael Zakharov | |
altere contributiones per | |
Sabine Cretella | |
Dmitri Gabinski | |
Jean-Christophe Helary (director del localisation) | |
Vincent Bidaux (director del documentation) | |
Samuel Murray | |
Marc Prior (webmaster) | |
e multe, multe magis maxime adjuvante gente | |
(si tu puta que tu ha significativemente contribuite al projecto OmegaT | |
ma tu non vide tu nomine in le listas, senti te libere de nos continger.) | |
OmegaT usa le sequente librerias: | |
HTMLParser 1.6 ex Somik Raha, Derrick Oswald e alteres (Licentia LGPL) | |
VLDocking Framework 3.0.5-SNAPSHOT (LGPL License) | |
Hunspell ex László Németh e alteres (Licentia LGPL) | |
JNA ex Todd Fast, Timothy Wall e alteres (Licentia LGPL) | |
Swing-Layout 1.0.2 (Licentia LGPL) | |
Jmyspell 2.1.4 (Licentia LGPL) | |
SVNKit 1.8.5 (TMate License) | |
Sequence Library (Licentia Sequence Library) | |
ANTLR 3.4 (Licentia ANTLR 3) | |
SQLJet 1.1.10 (GPL v2) | |
JGit (Licentia Eclipse Distribution) | |
JSch (Licentia JSch) | |
Base64 (public dominio) | |
Diff (GPL) | |
trilead-ssh2-1.0.0-build217 (Trilead SSH license) | |
lucene-*.jar (Apache License 2.0) | |
Le Tokenizers anglese (org.omegat.tokenizer.SnowballEnglishTokenizer and | |
org.omegat.tokenizer.LuceneEnglishTokenizer) usa le parolas clave de Okapi | |
(http://okapi.sourceforge.net) (Licentia LGPL) | |
tinysegmenter.jar (Licentia BSD modificate) | |
commons-*.jar (Licentia Apache 2.0) | |
jWordSplitter (Licentia Apache 2.0) | |
LanguageTool.jar (LGPL License) | |
morfologik-*.jar (Morfologik license) | |
segment-1.4.1.jar (Segment License) | |
pdfbox-app-1.8.1.jar (Apache License 2.0) | |
KoreanAnalyzer-3x-120223.jar (Apache License 2.0) | |
SuperTMXMerge-for_OmegaT.jar (Licentia LGPL) | |
groovy-all-2.2.2.jar (Licentia Apache 2.0) | |
slf4j (MIT License) | |
juniversalchardet-1.0.3.jar (GPL v2) | |
============================================================================== | |
5. Es OmegaT te importunante? Necessita tu adjuta? | |
Ante que tu reporta un defecto,assecura te que tu ha verificate a fundo le | |
documentation. Lo que tu vide pote esser in vice un characteristic de OmegaT que | |
tu ha justo discoperte. Si tu controla le bloco de OmegaT e tu vide parolas similante a | |
"Error", "Warning", "Exception", o "morite subito" alora tu ha probabilemente | |
discoperte un genuin problema (le log.txt es localisate in le plica del preferentias | |
del usator, vide le manual pro su ubication). | |
Le proxime cosa a facer es confirmar lo que tu ha discoperte con altere usatores, pro | |
tranquillisar te que isto non esseva ja reportate. Tu pote verificar le pagina de reporto defecto | |
alsi a SourceForge. Sol quando tu es secur que tu es le prime que ha discoperte alicun | |
sequentia reproducibile de eventos que ha discatenate alicun cosa impreviste | |
tu deberea archivar un reporto de defecto. | |
Recorda que cata bon reporto de defecto, necessita justo tres cosas: | |
- Passos pro lo reproducer | |
- Lo que tu expecta vider | |
- Que tu vide in vice | |
Tu pote adder copias de files, portiones del bloco, sequentia del schermo, alicun cosa que | |
tu crede adjutara le disveloppatores a discoperir e fixar tu defecto. | |
Pro foliar le archivos del gruppo del usator, vade a: | |
http://tech.groups.yahoo.com/group/OmegaT/ | |
Pro foliar le pagina del reporto de defecto e archivar un nove reporto de defecto si necessari, vade a: | |
https://sourceforge.net/p/omegat/bugs/ | |
Pro conservar tracia de lo que occurre a tu reporto de defecto tu pote te registrar | |
como usator de Source Forge. | |
============================================================================== | |
6. Detalios del edition | |
Per favor vide le file 'changes.txt' per un information detaliate circa le cambios in | |
iste e omne previe editiones. | |
============================================================================== |